16:12

Все тексты по дестиэлю я унесла, поэтому сейчас пойдут немножко стереки. Этот текст вышел случайно, неожиданно даже для меня и был принесен позже дедлайна, из плюсов — канон и ногицунэ!Стайлз:inlove:

Название: Я тебе верю
Переводчик:  madchester
Бета:  4udo-life
Оригинал: I Trust You, автор bleep0bleep, разрешение есть!
Размер: мини, 1110 слов в оригинале
Пейринг/Персонажи: Дерек Хейл/Стайлз Стилински
Категория: слэш
Жанр: драма
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Стайлз усмехается и говорит: «Я так не думаю… Хм, как он любит тебя называть? А, Хмуроволк».
Примечание: таймлайн 3б, ногицунэ!Стайлз



@темы: перевод, Teen Wolf, Stiles Stilinski, Derek Hale, sterek, ЗФБ

Комментарии
17.04.2016 в 17:10

Проводник света.
Боженька, Стайлз-Ногицунэ - это ведь нечто :crazylove: Я так люблю эту линию в сериале, наверное больше, чем все остальное)
так что спасибо, за то, что додала :heart::heart::heart:
17.04.2016 в 18:03

innokentya, я и сама люблю очень сильно:heart: по своим же текстам поняла, что мне недодали, поэтому вот, додаю:D
спасибо большое:shuffle:
16.05.2016 в 00:08

Интернет врать не станет(с)
ай ай, какая классная история :heart::heart::heart::heart:

– О, ты очарователен. Тебе стоит узнать немного его мыслей о тебе, – теперь существо опускает взгляд на Дерека и кривит губы Стайлза в жестокой улыбке. – Да, жаль. Ты никогда не узнаешь. Сейчас я тебя убью, и боль, которую испытает наш малыш Стайлз, станет настоящим деликатесом.
вот же сучий потрох( но ничего. мальчики ему показали. как бороться со злом)
спасибо за перевод :squeeze: